La vidéo des virelangues sur Anglotots

Pour voir la vidéo gratuite, cliquer ici

The bear, l'ours.
Who cares if the bear roars and snores and chomps his jaws and waves his claws and makes a noise. The big brown bear just stands outside and stands and stares.

Pour la traduction, qui bien sûr ne sonne pas comme l'original mais donne une idée du sens.
Qu'importe si l'ours grogne et ronfle et ronge ses machoires et montre ses griffes et fait du bruit, le gros ours brun est juste dehors et de dehors il regarde fixement.


Red lorry, yellow lorry
Camion rouge, camion jaune


Little birdie flying high drops a message from the sky. Says the farmer wiping his eye. Thank the Lord cows don't fly.

Pour la traduction
Un petit oiseau volant bien haut tombe un cadeau du ciel, dit le fermier s'essuyant l'oeil, Dieu merci, les vaches ne volent pas.

Enfin Bateau sur l'eau
Bateau sur l'eau la rivière, la rivière.
Bateau sur l'eau la rivière au bord de l'eau.
Le bateau a chaviré et les enfants sont tombés dans l'eau, plouf, dans l'eau.

The translation would go like this :
Boat on water, river, river.
Boat on water, river on the water edge,
The boat capsized and the children fell in the water, splash, in the water.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci de votre commentaire.
A très bientôt sur Anglotots.